The Greatest Commandment
Ukrainian Bible (Ohienko)
Mat 22:34–40
- 34 Фарисеї ж, почувши, що Він уста замкнув саддукеям, зібралися разом.
- 35 І спитався один із них, учитель Закону, Його випробовуючи й кажучи:
- 36 Учителю, котра заповідь найбільша в Законі?
- 37 Він же промовив йому: Люби Господа Бога свого всім серцем своїм, і всією душею своєю, і всією своєю думкою.
- 38 Це найбільша й найперша заповідь.
- 39 А друга однакова з нею: Люби свого ближнього, як самого себе.
- 40 На двох оцих заповідях увесь Закон і Пророки стоять.
Mrk 12:28–34
- 28 А один із тих книжників, що чув, як вони сперечались, та бачив, як добре Він відповідав їм, приступив та й спитався Його: Котра заповідь перша з усіх?
- 29 Ісус відповів: Перша: Слухай, Ізраїлю: наш Господь Бог Бог єдиний.
- 30 І: Люби Господа, Бога свого, усім серцем своїм, і всією душею своєю, і всім своїм розумом, і з цілої сили своєї! Це заповідь перша!
- 31 А друга однакова з нею: Люби свого ближнього, як самого себе! Нема іншої більшої заповіді над оці!
- 32 І сказав Йому книжник: Добре, Учителю! Ти поправді сказав, що Один Він, і нема іншого, окрім Нього,
- 33 і що Любити Його всім серцем, і всім розумом, і всією душею, і з цілої сили, і що Любити свого ближнього, як самого себе, це важливіше за всі цілопалення й жертви!
- 34 Ісус же, побачивши, що розумно той відповідь дав, промовив до нього: Ти недалеко від Божого Царства! І ніхто не насмілювався вже питати Його.